"Severo bütün zarar ziyanı ödemek zorunda kaldı, köpeğin avluya bağlanmasını buyurdu. Gelgelelim Clara'nın yeni bir kriz geçirmesi üzerine bu tasarım belirsiz bir tarihe ertelendi. Geçmi şi konusundaki bilgisizlik konu kom§unun düş gücüne eklenince Barrabas'a son derece masalsı özellikler yakıştırılır oldu. Büyü mesinin hiç durmayacağı söyleniyordu. Bir kasabın acımasızlığı ya§amına son vermese deve boyuna ula§acaktı, dediler sonradan. Kimileri onun kısrakla köpek kırması olduğuna İnanıyor, onun kanat ve boynuz oluşturarak burnundan zehirli ejderha duman ları fışkırtmasını bekliyorlardı, Rosa'nın masa örtüsüne işlediği canavarlar misali. Kırılan porselenleri toplayarak köpeğin dolu nayda nasıl kurda dönüştüğünü dinlemekten usanan Dadı ona da papağanda denediği yöntemi uyguladı ama verdiği a§ırı ölçüdeki hintyağı Barrabas'ı öldürmedi. Yalnızca dört gün sürerek evi te peden tırnağa sıvayan bir ishal verdi ve her yeri gene Dadı temiz lemek zorunda kaldı." (Isabel Allende – Ruhlar Evi)
Türkçe,İsabel Allende,Ruhlar Evi, bayramcigerli.blogspot.com,
Roman ve Hikayeler,Bayram Cigerli,
0 Yorumlar